|
|
Was ist des Deutschen Vaterland? - DE | What is the German’s fatherland? - EN | |
---|---|---|
1 Was ist des Deutschen Vaterland? Ist’s Preußenland? Ist’s Schwabenland? Ist’s, wo am Rhein die Rebe blüht? Ist’s, wo am Belt die Möwe zieht? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! |
What is the German’s fatherland? Is it Prussia, is it Swabia? Is it where the vines bloom on the Rhine? Is it where the gull soars on the Belt? Oh no! no! no! His fatherland must be bigger! |
|
2 Was ist des Deutschen Vaterland? Ist’s Bayerland? Ist’s Steierland? Ist’s, wo des Marsen Rind sich streckt? Ist’s, wo der Märker Eisen reckt? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! |
What is the German's fatherland? Is it Bavaria, is it Styria? Is it where the cattle of the Marsi roam? Is it where the citizens of the Mark mold iron? Oh no! no! no! His fatherland must be bigger! |
|
3 Was ist des Deutschen Vaterland? Ist’s Pommerland? Westfalenland? Ist’s, wo der Sand der Dünen weht? Ist’s, wo die Donau brausend geht? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! |
What is the German's fatherland? Is it Pomerania,Westphalia ? Is it where the wind blown sand dunes? Is it where the Danube rushes along? Oh no! no! no! His fatherland must be bigger! |
|
4 Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne mir das große Land! Ist’s Land der Schweizer? Ist’s Tirol? Das Land und Volk gefiel mir wohl. Doch nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! |
What is the German fatherland? So name the great land to me! Is it the land of the Swiss, is it Tyrol? The land and people that please me well! Of course no! no! no! His fatherland must be bigger! |
|
5 Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne mir das große Land! Gewiss, es ist das Österreich, An Ehren und an Siegen reich? O nein, nein, nein! Sein Vaterland muss größer sein! |
What is the German's fatherland? So name the great land to me! Certainly it must be Austria, Rich in victories and in honors? Oh no! no! no! His fatherland must be bigger! |
|
6 Was ist des Deutschen Vaterland? So nenne endlich mir das Land! So weit die deutsche Zunge klingt Und Gott im Himmel Lieder singt: Das soll es sein! Das soll es sein! Das, wacker Deutscher, nenne dein! |
What is the German fatherland? So name the great land to me, finally! As far as the German tongue sounds And sings songs to God in heaven! That it shall be! That it shall be! That, brave German, call it yours! |
|
7 Das ist des Deutschen Vaterland, Wo Eide schwört der Druck der Hand, Wo Treue hell vom Auge blitzt Und Liebe warm im Herzen sitzt. Das soll es sein! Das soll es sein! Das, wackrer Deutscher, nenne dein! |
That is the German's fatherland, Where oaths are sworn with a handshake, Where loyalty blazes brightly from the eye And love sits warmly in the heart. That it shall be! That it shall be! That, brave German, call it yours! |
|
8 Das ist des Deutschen Vaterland, Wo Zorn vertilgt den welschen Tand, Wo jeder Franzmann heißet Feind, Wo jeder Deutsche heißet Freund. Das soll es sein! das soll es sein! Das ganze Deutschland soll es sein! |
That is the German's fatherland, Where rage destroys the English trash, Where every Frenchman is called enemy, Where every German is called friend. That it shall be! That it shall be! The whole of Germany it should be. |
|
9 Das ganze Deutschland soll es sein! O Gott vom Himmel, sieh darein Und gib uns rechten deutschen Mut, Dass wir es lieben treu und gut! Das soll es sein! Das soll es sein! Das ganze Deutschland soll es sein! |
The whole Germany shall it be, Oh God from heaven, see within And give us real German courage, That we may love it faithfully and well. That it shall be! That it shall be! The whole of Germany it should be. |
Lied der Deutschen | |
1 | Deutschland, Deutschland über alles, Über alles in der Welt, Wenn es stets zu Schutz und Trutze Brüderlich zusammenhält, Von der Maas bis an die Memel, Von der Etsch bis an den Belt – Deutschland, Deutschland über alles, Über alles in der Welt! |
2 | Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang Sollen in der Welt behalten Ihren alten schönen Klang, Uns zu edler Tat begeistern Unser ganzes Leben lang – Deutsche Frauen, deutsche Treue, Deutscher Wein und deutscher Sang! |
3 | Einigkeit und Recht und Freiheit Für das deutsche Vaterland! Danach lasst uns alle streben Brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit Sind des Glückes Unterpfand – Blüh’ im Glanze dieses Glückes, Blühe, deutsches Vaterland! |